Sabtu, 23 Februari 2013

Sky Chord Lyrics By Tsuji Shion ( Ed.Bleach 18 )

Shion Tsuji Sky Chord lyrics



Original / Romaji LyricsEnglish Translation
sunao na uta ga utaenai 
kazari tsuketeshimau kara
itsu kara konna ni raku ni 
jibun mamoru koto o oboeta no?
I can't sing an honest song
Because I end up dressing it up
When did I learn to
protect myself so easily?
koutei kara mieru sora 
kimi ni wa naniiro ni utsuru?
tada masshiro na kumo demo 
toki ni makkuro ni kaetaku naru
From the schoolyard you can see the sky
What colours affect you?
Just pure white clouds but,
In time you'll want them to change to black
mikkannai sky chord 
mukashi nara atta no ni
nakushita sky chord 
dare no sei demo naku jibun
Its not enough, sky chord
Even though we met here long ago
I've lost the sky chord
Its no one's fault but myself
kitto otona ni naru koto nanka yori 
taisetsu na mono ga aru no
kitto sore o mitsukerannai mama 
otona ni natte yuku nda
There must be something more important
Than growing up
While I still can't find that
I'm definitely growing up
asa made okiteitakatta 
modokashii kodomo no koro
ima wa jikan ni owarete 
nemuru koto sura dekinai de iru
I wanted to stay awake till morning
When I was an impatient child
Now I'm chasing after time
If only I could do nothing but sleep
mikkannai sky chord 
mukashi nara atta no ni
nakushita sky chord 
kimi ni oshiete hoshii yo
Its not enough, sky chord
Even though we met here long ago
I've lost the sky chord
I want to teach it to you
kitto otona ni naru koto nanka yori 
taisetsu na mono ga aru no
kitto sore o mitsukerannai mama 
otona ni natte yuku nda
There must be something more important
Than growing up
While I still can't find that
I'm definitely growing up
zutto kono mama ja irenai tte 
wakatteru yo arukidase
sotto nooto ni kaiteta moji wa 
kawatte nanka inai no
They say it can't be like this forever
I know that, so I start walking
The words I secretly wrote in my notebook
Aren't going to change
kitto otona ni naru koto nanka yori 
taisetsu na mono ga aru no
kitto sore o mitsukerannai mama 
otona ni natte yuku nda
kodomo no mama ja irenai
There must be something more important
Than growing up
While I still can't find that
I'm definitely growing up
I can't stay as a child
INDONESIA:
Aku tak dapat menyanyikan lagu dengan lirik yang terang-terangan..
Karena selalu berakhir dengan manis yang terbungkus kata-kata..
Sejak kapan seorang pemalas sepertiku bisa belajar untuk melindungi sesuatu?
Warna apa yang membuatmu tertarik pada langit di halaman sekolah..
Di saat itu aku ingin awan putih berubah menjadi hitam juga..
Jangan tinggalkan aku "sky chord", kamu pasti ada di sini ketika itu..
Aku telah kehilangan "sky chord", bagaimana pun ini bukan kesalahan siapa pun..
Aku tahu ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa..
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu..
Aku ingin seperti ini hari akhir tiba, pikirku ketika aku masih anak-anak..
Namun sekarang dikejar oleh waktu, bahkan aku tidak punya waktu untuk tidur..
Jangan tinggalkan aku "sky chord", kamu pasti ada di sini ketika itu..
Aku telah kehilangan "sky chord", aku ingin mengajarkanmu sesuatu..
Aku tahu ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa..
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu..
Aku tahu kita tak dapat terus seperti ini selamanya, untuk itu mari kita ambil langkah awal..
Kalimat itu yang ku tulis di dalam buku catatan takkan pernah berubah..
Aku tahu ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa..
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu..
Untuk aku yang tak dapat lagi menjadi anak-anak..  :D

Tidak ada komentar:

Posting Komentar